Пробуждение Левиафана

Beschreibung

Человечество успешно колонизировало Солнечную систему. Марс, Луна и Пояс Астероидов уже заселены, но звезды по-прежнему таят немало опасностей.Водовоз "Кентербери", транспортирующий лед из колец Сатурна к станциям Пояса Астероидов, во время очередного рейса засекает сигнал бедствия от корабля "Скопули". Прибыв на место, экипаж "Кентербери" не обнаруживает на его борту ни одной живой души. Хуже того, спасательная миссия неожиданно превращается в гонку на выживание. Капитан Джеймс Холден и уцелевшие члены его команды становятся обладателями смертоносной тайны.А на станции Церера в Поясе Астероидов детектив Миллер начинает поиски пропавшей девушки. Расследование приводит сначала к "Скопули", а дальше — к Джеймсу Холдену. Исчезновение Джули Мао становится ключом к разгадке чудовищного преступления, заказчики которого не постесняются развязать полномасштабную войну между Землей и Марсом, чтобы достичь своих целей.

Rezensionen ( 0 )
Once a month we give presents to the most active reader.
Post more reviews and get a reward!
Zitate (7)
7 Zitate Um ein Zitat hinzuzufügen, müssen Sie sich .
«Нет покоя злым, — сказала у него в голове Джули Мао, — и нет отдыха добрым».
29. März 2017
«Делайте что-нибудь, — десять лет назад внушал молодым офицерам наставник. — Если не знаете верного хода, делайте хоть что-нибудь».
29. März 2017
— Уже сейчас пролито слишком много крови.
«Шед…»
Холден побледнел от тупого, непреднамеренного удара, но промолчал.
— «Кентербери», — продолжал Фред. — «Доннаджер». Люди не забудут эти корабли и тысячи невинных жертв.
— Похоже, вы уже вычеркнули две возможности, начальник, — вставил Алекс. — Ни войны, ни мира.
— Существует третий вариант. В цивилизованном обществе есть другой способ решать подобные проблемы, — сказал Фред. — Суд над преступниками.
29. März 2017
— Холдену вы многое доверили, — заметил Фред. Это прозвучало почти вопросом. Или вызовом. Миллер улыбнулся, помня, что и Фреду трудно будет определить степень искренности его улыбки.
— Это не доверие, а точная оценка, — возразил он.
Фред кашлянул.
— Вот почему у вас нет друзей, друг мой.
7. Mai 2019
Он постоял в машинном зале рядом с топливным реактором и, прикрыв глаза, дал себе привыкнуть к едва
7. Mai 2019
ощутимой вибрации двигателя. Если что-то пойдет не так, он хотел почувствовать это костями, прежде чем прозвучит сигнал тревоги.
11. Mai 2019
Его корабль никогда не погибнет, а если погибнет, он спасется на шлюпке. Мир без него невозможно было вообразить. Он рисковал, он видел, как гибнут другие, даже те, кого он любил. Теперь впервые реальной стала его смерть.
Wer möchte dieses Buch lesen? 8
Карен Аюнц
Аня Голіней
Алексей Рожков
Pavel Azarenkov
Olesia Petrova
Anonymer Nutzer
Anonymer Nutzer
Anonymer Nutzer
Wer hat dieses Buch zu Ende gelesen? 25
Юлия Солнечная
Тимофей Лукашевич
Сергей Красилич
Олег Рудий
Михаил Самойленко
Михаил
Илья Жильцов
Илья
Евгений Усенко
Димас Иванов
Nutzern, denen dieses Buch gefällt, gefällt auch
Top