Сергей Тихонов
Сергей Тихонов
  • Bei uns sind: 3 Jahre
  • Letzter Besuch:
    20. November 2018
liest das Buch
20. November 2018
Buch На берегу Рио-Пьедра
[5]

"На берегу Рио-Пьедра..." - первый из романов трилогии "В день седьмой", куда входят также "Вероника решает умереть" и "Дьявол и сеньорита Прим".
Это роман о Любви. О том, что она - главное в нашей жизни, что через любовь можно точно так...

möchte das Buch lesen
Wer möchte dieses Buch lesen? 83
Сергей Тихонов
Юлия Астахова
Юлика
Татьяна Груша
Сергей Ходак
Светлана Перегудова
Руслан Гусев
Полина Нестеренко
Ольга Хикару
Ольга Закусило
20. November 2018
Buch Множественные умы Билли Миллигана
[114]

Эта поражающая воображение история, основанная на реальных событиях, раскрывает перед нами расколотый мир сознания Билли Миллигана, человека с множественной личностью. 24 отдельные личности, разные по интеллекту и устремлениям: взрослые и...

hat das Buch gelesen
Wer hat dieses Buch zu Ende gelesen? 7
Сергей Тихонов
Татьяна Ежова
Вероніка Устименко
Алина Лёвина
Александр Мазий
Diana Isanova
Anton Sereda
20. November 2018
Buch Пауло Коэльо - Алхимик
hat das Buch gelesen
Wer hat dieses Buch zu Ende gelesen? 8
Сергей Тихонов
Руслан
Вуглускр Туполев
Артем Игоревич
Артем
Анна
Anonymer Nutzer
ArtPaQ
20. November 2018
Buch Цветы для Элджернона (рассказ)
hat das Buch gelesen
20. November 2018
Buch Поющие в терновнике (подарочная)
[1]

Роман "Поющие в терновнике" — признанный шедевр мировой литературы. На протяжении многих десятилетий им зачитываются миллионы женщин! И это неудивительно: "Поющие в терновнике" — тонкий, жизненный, лиричный роман о любви и страсти, о...

hat das Buch gelesen
Wer hat dieses Buch zu Ende gelesen? 2
Сергей Тихонов
Мария Пархоменко
20. November 2018
Buch Джен Эйр / Jane Eyre
[1]

В поисках лучшей доли Джен Эйр, сирота, страдающая от притеснений родственников и школьных наставников, становится гувернанткой и начинает новую счастливую жизнь в Торнфилде. Спустя некоторое время Джен начинает понимать, что Рочестер,...

hat das Buch gelesen
19. November 2018
Buch To Kill a Mockingbird / Убить пересмешника
[0]

События романа разворачиваются в Америке в 30-е годы прошлого века на фоне Великой Депрессии. Повествование идёт от лица маленькой девочки, чей отец, честный адвокат, берётся защищать чернокожего обвиняемого в расистском южном штате...

hat das Buch zitiert
19. November 2018
…большие деньги можно сделать в двух случаях: при созидании нового государства и при его крушении. При созидании это процесс более медленный, при крушении — быстрый …

Ее ноша — это ее ноша и, значит, должна быть ей по плечу



Все они понесли сокрушительные потери и не были сокрушены. Их не сломил ни крах империи, ни мачете в руках взбунтовавшихся рабов, ни опала, ни конфискация имущества, ни изгнание. Злой рок мог сломать им хребет, но не мог сломить их дух. Они не жаловались — они боролись. И умирали, исчерпав себя до конца, но не смирившись


Зачем забивать себе голову тем, чего уже не вернешь, — надо думать о том, что еще можно изменить»

 Я не стану думать об этом сейчас. Я сейчас не выдержу. Подумаю потом


наш девиз такой: «Не вопи — жди с улыбкой своего часа»
Мы склоняемся перед неизбежным. Но не как пшеница, а как гречиха! Когда налетает буря, ветер приминает спелую пшеницу, потому что она сухая и не клонится. У спелой же гречихи в стебле есть сок, и она клонится. А как ветер уймется, она снова подымается, такая же прямая и сильная, как прежде. Вот и наша семья — мы умеем когда надо согнуться. Как подует сильный ветер, мы становимся очень гибкими, потому что знаем: эта гибкость окупится. И когда приходит беда, мы склоняемся перед неизбежным без звука, и работаем, и улыбаемся, и ждем своего часа. И подыгрываем тем, кто много ниже нас, и берем от них все что можем. А как войдем снова в силу, так и дадим под зад тем, на чьих спинах мы вылезли.
В этом, дитя мое, секрет выживания

 Гордость, и честь, и правдивость, и целомудрие, и милосердие, — хмуро перечислил он. — Вы правы, Скарлетт. Все это перестает иметь цену, когда лодка идет ко дну. Но посмотрите вокруг на своих друзей. Они либо благополучно пристают к берегу со всем этим грузом, либо, подняв все флаги, идут ко дну.
— Они идиоты, — отрезала Скарлетт. — Всему свое время. Когда у меня будет достаточно денег, я тоже буду со всеми милой. Такая буду скромненькая — воды не замучу. Тогда я смогу быть такой.
— Сможете.., но не станете. Трудно спасти выброшенный за борт груз: да если его и удастся вытащить, все равно он уже безнадежно подмочен. И боюсь, что когда вы сочтете возможным втянуть обратно в лодку честь, целомудрие и милосердие, которые вышвырнули за борт, вы обнаружите, что они претерпели в воде существенные изменения, причем отнюдь не к лучшему
Buch Унесённые ветром
hat das Buch gelesen
Wer hat dieses Buch zu Ende gelesen? 918
Сергей Тихонов
נטליה זלוטניק
Януся Коба-Холостенко
Янина Коптелова
Яна Лебедева
Яна Зуева
Anonymer Nutzer
Юрий
Юля Свинченко
Юля Лагун
19. November 2018
Buch Унесённые ветром
[470]

«Унесенные ветром» — единственный роман Маргарет Митчелл, за который она — писательница, эмансипе и защитница прав женщин — получила Пулитцеровскую премию. Это книга о том, что заставляет нас жить и бороться — что бы ни творилось вокруг....

hat das Buch bewertet
19. November 2018
Buch Пойди поставь сторожа. Убить пересмешника...
[1]

УБИТЬ ПЕРЕСМЕШНИКА...История маленького сонного городка на юге Америки, поведаннаямаленькой девочкой. История ее брата Джима, друга Дилла и ее отца —честного, принципиального адвоката Аттикуса Финча, одного изпоследних и лучших...

Top